Términos De Uso

Descripción de los Servicios de la Compañía y Aceptación de los Términos de Uso, Incluido el Arbitraje de Disputas.

Bienvenido a RaggaMorffa.net (el «Sitio»), que es operado por RepaNation Network, Inc. («Empresa», «nuestro», «nosotros» o «nos»). Este Acuerdo de Uso, incluyendo cualquier modificación futura (el «Acuerdo»), rige su uso del Sitio, aplicaciones, servicios de música y vídeo, páginas de la comunidad, tableros de mensajes, servicios de mensajería, servicios móviles, campañas de mensajes de texto, sorteos y concursos, promociones y cualquier otra característica, contenido, promociones, juegos o aplicaciones ofrecidas de vez en cuando por la Compañía que vinculan o remiten a los usuarios a este Acuerdo (colectivamente, los «Servicios de la Compañía»). La empresa tiene su sede en los Estados Unidos y los servicios de la empresa están alojados en los Estados Unidos.

La Compañía proporciona el Sitio y otros Servicios de la Compañía para su disfrute y entretenimiento personal. Al visitar el Sitio (sea o no un miembro registrado) o al utilizar un Servicio de la Compañía, usted acepta y acepta estar sujeto a este Acuerdo y a cumplir con todas las leyes, normas y reglamentos aplicables (colectivamente, «Ley aplicable»). Por favor, lea atentamente este Acuerdo. La Compañía puede modificar este Acuerdo en cualquier momento, y cada modificación será efectiva al publicarla en el Sitio. Todas las modificaciones materiales se aplicarán solo prospectivamente. Su uso continuado del Sitio o de cualquier otro Servicio de la Compañía después de cualquier modificación de este Acuerdo constituye su aceptación y acuerdo de estar obligado por el Acuerdo modificado. Por lo tanto, es importante que revise este Acuerdo con regularidad. Si no acepta estar sujeto a este Acuerdo y a cumplir con toda la Ley Aplicable, debe dejar de usar todos los Servicios de la Compañía de inmediato.

Su acceso y uso de ciertos Servicios de la Compañía puede requerir que acepte términos y condiciones adicionales aplicables a dichos Servicios de la Compañía, además de este Acuerdo, y puede requerir que descargue software o Contenido (como se define a continuación). En caso de conflicto entre dichos términos adicionales y este Acuerdo, prevalecerán dichos términos adicionales.

AVISO IMPORTANTE CON RESPECTO A LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS: AL UTILIZAR ESTE SITIO Y/O ACEPTAR ESTE ACUERDO, USTED Y NOSOTROS ESTAMOS DE ACUERDO (CON EXCEPCIONES LIMITADAS) RESOLVER CUALQUIER DISPUTA ENTRE NOSOTROS A TRAVÉS DE UN PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS DESCRITO EN LA SECCIÓN DE ARBITRAJE A CONTINUACIÓN. USTED Y LA COMPAÑÍA RENUNCIAN AL DERECHO DE PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA EN RELACIÓN CON TALES DISPUTAS. POR FAVOR, REVISE CUIDADOSAMENTE LA SECCIÓN DE ARBITRAJE A CONTINUACIÓN TITULADA «PROCEDIMIENTO INFORMAL DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, ACUERDO DE ARBITRAJE Y RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA» A CONTINUACIÓN PARA OBTENER DETALLES SOBRE ESTE PROCEDIMIENTO DE RESOLUCIÓN DISPUTADO (INCLUIDO EL PROCEDIMIENTO PARA OPTAR POR NO ARBITRAJE).

Registro y seguridad

El uso de los Servicios de la Compañía está limitado a usuarios mayores de 15 años. Usted asume toda la responsabilidad de su participación en los Servicios de la Compañía. Como condición para usar ciertas características en los Servicios de la Compañía, es posible que deba registrarse en los Servicios de la Compañía y/o seleccionar un nombre de usuario y contraseña. Toda la información de registro que nos envíe, directamente o a través de un servicio de terceros (definido a continuación), para crear una cuenta debe ser precisa, completa y mantenerse actualizada. Su no hacerlo constituirá un incumplimiento del Acuerdo, lo que puede resultar en la cancelación inmediata de su cuenta. No puede (i) seleccionar o usar como nombre de usuario un nombre de otra persona con la intención de hacerse pasar por esa persona; o (ii) usar como nombre de usuario un nombre sujeto a cualquier derecho de otra persona sin la autorización adecuada. La Compañía se reserva el derecho de rechazar el registro o cancelar un nombre de usuario, a su entera discreción. Es su responsabilidad notificarnos de cualquier cambio en dicha información, incluida, entre otras, su información de contacto. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y de todo el uso de su cuenta. Por lo tanto, es fundamental que no comparta su contraseña con nadie. Usted acepta no usar la cuenta, el nombre de usuario, la dirección de correo electrónico o la contraseña de otra persona en ningún momento y no permitir que ninguna otra persona use su cuenta. Su cuenta no es transferible. Usted acepta notificar a la Compañía de inmediato si sospecha de algún uso no autorizado o acceso a su cuenta o contraseña. La Compañía se reserva el derecho de cambiar su nombre de usuario, pero sin obligación, por ningún motivo, incluyendo, sin limitación, si el nombre de usuario que ha seleccionado viola este Acuerdo.

Acceso

El Sitio de la Compañía está destinado únicamente a su uso personal y no comercial. La Compañía puede cambiar, suspender o interrumpir el Sitio de la Compañía (o cualquier característica del mismo) en cualquier momento. La Compañía también puede imponer límites a ciertas características y servicios ofrecidos en el Sitio de la Compañía o restringir su acceso a partes o a todo el Sitio de la Compañía sin previo aviso ni responsabilidad. Usted reconoce que de vez en cuando el Sitio de la Compañía puede ser inaccesible o inoperable por cualquier motivo, incluyendo, sin limitación: (i) mal funcionamiento del equipo; (ii) procedimientos de mantenimiento periódico o reparaciones que la Compañía puede realizar de vez en cuando; o (iii) causas fuera del control de la Compañía o que no son razonablemente previsibles por la Compañía.

Conclusión

A menos que la Compañía lo rescinda a su entera discreción, este Acuerdo permanece en pleno vigor y efecto mientras usted utilice los Servicios de la Compañía o sea un suscriptor o miembro. La Compañía puede cancelar su cuenta, suscripción, membresía y/o acceso a los Servicios de la Compañía en cualquier momento, por cualquier motivo o sin motivo, con o sin previo aviso o explicación, y no tendrá ninguna responsabilidad ante usted por dicha terminación. Incluso después de que usted o la Compañía cancelen su cuenta de usuario o acceso a los Servicios de la Compañía, este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto con respecto a su uso pasado y futuro del Sitio o de los Servicios de la Compañía. Cualquier derecho sobre su cuenta termina a su muerte.

Tasas

Usted reconoce que la Compañía se reserva el derecho de cobrar una tarifa por cualquier parte de los Servicios de la Compañía. La Compañía le proporcionará un aviso previo de dichas tarifas, incluyendo cualquier cambio en el monto de dichas tarifas, y una forma de cancelar su cuenta y/o suscripción en caso de que no desee pagar la tarifa modificada. Si continúa utilizando los Servicios de la Compañía después de que se haya impuesto o aumentado una tarifa, está aceptando expresamente la tarifa o el aumento de la misma y será responsable de pagar dicha tarifa por el saldo de su suscripción o uso de los Servicios de la Compañía. Si la Compañía suspende o cancela su cuenta y/o acceso a los Servicios de la Compañía porque ha incumplido el Acuerdo o violado la Ley Aplicable, no tendrá derecho a un reembolso de ninguna parte no utilizada de dichas tarifas u otros pagos.

Servicios o productos de la empresa de compra

En relación con la compra de cualquier servicio, suscripción o producto en o en relación con el Sitio u otros Servicios de la Compañía (colectivamente, «Productos del Sitio»), es posible que deba proporcionar información personal, incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, tarjeta de crédito e información de facturación (colectivamente, «Información Financiera Personal»), a un tercero independiente seleccionado por, pero no afiliado a la Compañía (el «Procesador»). Cuando el Procesador sea responsable de recopilar, transmitir y/o procesar su Información Financiera Personal y, en algunos casos, de cumplir con su pedido, la recopilación, transmisión y procesamiento de su Información Financiera Personal y todas y cada una de las obligaciones de pago por los Productos del Sitio se regirán por los términos de uso/servicio y la(s) política(s) de privacidad del Procesador. Si realiza una compra de un Producto del Sitio, está garantizando que está autorizado a realizar la compra utilizando la forma de pago que proporciona al Procesador. Debe ser mayor de 18 años para comprar un Producto del Sitio.

La Compañía no ofrece ninguna garantía, y en la máxima medida prevista por la ley, no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño, relacionado con o en relación con su colocación de un pedido de un Producto del Sitio con el Procesador. La Compañía no proporciona reembolsos, no garantiza y no acepta ninguna responsabilidad con respecto a su compra de un Producto del Sitio. Usted es el único responsable de todas y cada una de las transacciones que utilizan su información financiera personal, incluidos, entre otros, todos y cada uno de los cargos. Usted reconoce y acepta que, en la máxima medida permitida por la ley, en caso de que el Procesador experimente una violación de datos que afecte a su información, la Compañía no será de ninguna manera responsable ante usted por dicha violación.

La Compañía no está obligada a almacenar ningún registro relacionado con compras u otras transacciones que realice a través de los Servicios de la Compañía. Por lo tanto, debe mantener registros de todas sus transacciones. Si tiene alguna pregunta con respecto a sus transacciones o cree que hay un error o transacción o actividad no autorizada asociada con transacciones que utilizan su información, debe comunicarse con el Procesador.

Licencia de contenido limitado

El Sitio y otros Servicios de la Compañía se ofrecen solo para su uso personal y no se pueden utilizar con fines comerciales. Los Servicios de la Compañía contienen información, texto, archivos, imágenes, vídeo, sonidos, obras musicales, obras de autoría, software, aplicaciones, nombres de productos, nombres de empresas, nombres comerciales, logotipos, diseños y cualquier otro material o contenido (colectivamente, «Contenido») de la Compañía, sus licenciantes o cesionarios («Contenido de la Compañía»), así como Contenido proporcionado por usuarios u otros terceros. El contenido contenido en los Servicios de la Compañía está protegido por derechos de autor, marcas comerciales, patentes, secretos comerciales y otras leyes y, entre usted y la Compañía, la Compañía, sus licenciantes o sus cesionarios, poseen y conservan todos los derechos sobre el Contenido de la Compañía. Por la presente, la Compañía le otorga una licencia limitada, revocable, no sublicenciable e intransferible para acceder y mostrar o realizar el Contenido de la Compañía (excluyendo cualquier código de software) únicamente para su uso personal y no comercial en relación con el uso de los Servicios de la Compañía. Salvo lo dispuesto en este Acuerdo, con el consentimiento previo por escrito de la Compañía, o según lo permitido explícitamente en los Servicios de la Compañía, no puede copiar, descargar, capturar en streaming, reproducir, duplicar, archivar, cargar, modificar, traducir, publicar, transmitir, transmitir, retransmitir, distribuir, distribuir, realizar, mostrar, vender, enmarcar o enlazar profundamente, vincular, poner a disposición o utilizar de otro modo cualquier Contenido contenido contenido en o a través de los Servicios de la Compañía. Las solicitudes de permiso para reproducir o distribuir materiales que se encuentran en los Servicios de la Compañía se pueden hacer visitando repanationnetwork.com, haciendo clic en «Privacidad, Términos de Uso y Derechos de Autor» y enviando un ticket con «Solicitud de Distribución de Materiales» como línea de asunto.

Excepto según lo permitido explícita y expresamente por la Compañía o por la licencia limitada establecida anteriormente, está estrictamente prohibido crear obras o materiales (incluyendo, entre otros, fuentes, iconos, botones de enlace, fondo de pantalla, temas de escritorio, postales en línea, montajes, mash-ups y videos similares, tarjetas de felicitación y mercancía sin licencia) que se deriven o se basan en el Contenido de la Compañía. Esta prohibición se aplica independientemente de si dichos trabajos o materiales derivados se venden, truequean o regalan. Además, no puede, ya sea directamente o mediante el uso de cualquier dispositivo, software, sitio de Internet, servicio basado en la web u otros medios, eliminar, alterar, evitar, evitar, interferir o eludir ningún derecho de autor, marca comercial u otro aviso de propiedad marcado en el Contenido contenido en los Servicios de la Compañía o cualquier mecanismo de gestión de derechos digitales, dispositivo u otra medida de protección de contenido, control de copia o control de acceso asociada con el Contenido contenido en los Servicios de la Compañía, incluidos los mecanismos de filtrado geográfico. Salvo que la Compañía lo permita explícita y expresamente o que sea necesario para hacer referencia a la Compañía, sus productos y servicios a título puramente descriptivo, está expresamente prohibido usar cualquier Contenido de la Compañía de cualquier manera. Si hace referencia al Sitio, otros Servicios de la Compañía o Contenido de la Compañía, como se permite anteriormente, no debe declarar de ninguna manera, expresa o implícitamente, que ha recibido el respaldo, patrocinio o apoyo del Sitio, los Servicios de la Compañía, la Compañía o las marcas de la Compañía, incluidos sus respectivos licenciantes, empleados, agentes, directores, funcionarios y/o accionistas.

No puede, sin el permiso por escrito de la Compañía, «reflear» ningún Contenido contenido en el Sitio de la Compañía o en cualquier otro servidor. No puede utilizar el Sitio de la Compañía para ningún propósito que sea ilegal o prohibido por el Acuerdo. No puede usar el Sitio de la Compañía de ninguna manera que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar el Sitio de la Compañía, o interferir con el uso y disfrute del Sitio por parte de cualquier otra parte. No puede intentar obtener acceso no autorizado al sitio de la empresa a través de la piratería informática, la minería de contraseñas o cualquier otro medio. La Compañía se reserva el derecho, a su entera discreción, de cancelar su acceso al Sitio de la Compañía, o cualquier parte del mismo, en cualquier momento, por cualquier motivo o sin ninguna razón, sin previo aviso o aviso.

Restricciones al uso de los servicios de la empresa

Usted entiende que es responsable de todo el Contenido que publique, cargue, transmita, envíe por correo electrónico o ponga a disposición de otra manera en el Sitio o en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía (colectivamente, «Contenido del Usuario»). Además, usted reconoce que no tiene expectativas de privacidad o confidencialidad con respecto a su Contenido de Usuario. En consecuencia, elija el contenido del usuario con cuidado.

Usted acepta no utilizar los Servicios de la Compañía para:

Publicar, cargar o transmitir o vincular de otra manera Contenido que sea: ilegal; amenazante; abusivo; obsceno; vulgar; sexualmente explícito; pornográfico o que incluya desnudez; ofensivo; excesivamente violento; invasivo de la privacidad, publicidad, contrato u otros derechos de otros; ilícito; falso o engañoso; difamatorio; calumnioso; odioso; o discriminatorio;

Publicar, cargar o transmitir o vincular a Contenido que no posee o para el que no tiene los derechos o tiene la autorización o permiso para difundir;

Violar los derechos de otros, incluyendo patentes, marcas comerciales, secretos comerciales, derechos de autor, privacidad, publicidad u otros derechos de propiedad;

Acosar o dañar a otra persona;

Explotar o poner en peligro a un menor;

Hacerse pasar o intentar hacerse pasar por cualquier persona o entidad;

Introducir o participar en actividades que impliquen el uso de virus, bots, gusanos o cualquier otro código informático, archivos o programas que interrumpan, destruyan o limiten la funcionalidad de cualquier software o hardware informático o equipo de telecomunicaciones, o permitan de otro modo el uso no autorizado o acceso a una computadora o una red informática;

Intentar descifrar, descompilar, desmontar o realizar ingeniería inversa de cualquier software que comprenda el Sitio o los Servicios de la Compañía;

Interferir, dañar, deshabilitar, interrumpir, perjudicar, crear una carga indebida u obtener acceso no autorizado a los Servicios de la Compañía, incluidos los servidores, redes o cuentas de la Compañía;

Cubrir, eliminar, deshabilitar, bloquear u ocultar anuncios u otras partes de los Servicios de la Compañía;

Eliminar o revisar cualquier información proporcionada por o relacionada con cualquier otro usuario de los Servicios de la Compañía;

Utilizar tecnología o cualquier sistema automatizado como scripts, arañas, lectores fuera de línea o bots para recopilar o difundir nombres de usuario, contraseñas, direcciones de correo electrónico u otros datos de los Servicios de la Compañía, o para eludir o modificar cualquier tecnología o software de seguridad que sea parte de los Servicios de la Compañía;

Enviar o hacer que se envíen (directa o indirectamente) mensajes masivos no solicitados u otras comunicaciones masivas no solicitadas de cualquier tipo a través de los Servicios de la Compañía. Si lo hace, reconoce que habrá causado un daño sustancial a la Compañía, pero que la cantidad de daño sería extremadamente difícil de medir. Como una estimación razonable de dicho daño, y a través de daños liquidados y no como una sanción, usted acepta pagar a la Compañía 50 dólares por cada destinatario real o previsto de dicha comunicación;

Solicitar, recopilar o solicitar cualquier información personal con fines comerciales o ilegales;

Publicar, subir o transmitir de otra manera una imagen o vídeo de otra persona sin el consentimiento de esa persona;

Participar en actividades comerciales (incluidos, entre otros, anuncios o solicitudes de negocios; ventas; concursos; sorteos; creación, recreación, distribución o publicidad de un índice de cualquier parte significativa del Contenido de la Compañía; o construcción de un negocio utilizando el Contenido de la Compañía) sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía;

Anunciar o promover servicios de la competencia; o intentar, facilitar, inducir, ayudar e incitar, o alentar a otros a hacer cualquiera de lo anterior.

Usted no (i) utilizará la tecnología o cualquier otro medio que no esté autorizado por el Sitio para acceder, indexar, enmarcar o vincular al Sitio o a los Servicios de la Compañía (incluido el Contenido) (incluso eliminando la desactivación, eludiendo o eludiendo cualquier protección de contenido o mecanismo de control de acceso destinado a evitar la descarga no autorizada, la captura de la transmisión, la vinculación, el encuadre, la reproducción, el acceso o la distribución del Contenido de la Compañía) o (ii) acceder al Sitio o a los Servicios de la Compañía (incluido el Contenido) a través de cualquier medio automatizado, incluidos «robots», «arañas» o «lectores fuera de línea» (que no sea individualmente mediante búsquedas realizadas en motores de búsqueda de acceso público con el único propósito De, y únicamente en la medida necesaria para, crear índices de búsqueda disponibles públicamente, pero no cachés o archivos, del Sitio u otro Servicio de la Compañía y excluir aquellos motores de búsqueda o índices que alojan, promueven o enlazan principalmente con contenido infractor o no autorizado.

No utilizará los Servicios de la Compañía o el Contenido de la Compañía disponible en o a través de los Servicios de la Compañía, incluidos texto, fotografías, imágenes, clips de audio/video, «look and feel», metadatos o compilaciones de los Servicios de la Compañía y/o el Contenido de la Compañía para el desarrollo de cualquier programa de software, incluyendo, pero no limitado a, capacitación o desarrollo de otro modo un sistema o algoritmo de aprendizaje automático o de inteligencia artificial.

Además, usted acepta que no utilizará los Servicios de la Compañía de ninguna manera inconsistente con todas y cada una de las leyes aplicables.

La Compañía se reserva el derecho, pero renuncia a cualquier obligación o responsabilidad, de eliminar el Contenido del Usuario que viole este Acuerdo, según lo determinado por la Compañía, o por cualquier otra razón, a la entera discreción de la Compañía y sin previo aviso. Usted reconoce que la Compañía se reserva el derecho de investigar y tomar las medidas legales apropiadas contra cualquier persona que, a discreción exclusiva de la Compañía, viole este Acuerdo, incluyendo, entre otros, la terminación de su cuenta de usuario y/o la denuncia de dicho Contenido de Usuario, conducta o actividad a las autoridades policiales.

Usted reconoce, acepta y acepta que la Compañía puede acceder, preservar o divulgar la información que proporciona al Sitio u otros Servicios de la Compañía o que hemos recopilado sobre usted, incluido el Contenido del Usuario y la información de registro de su cuenta, incluso cuando la Compañía cree de buena fe que dicho acceso, preservación o divulgación es necesario para: (i) proteger, hacer cumplir o defender los derechos legales, privacidad, seguridad o propiedad de la Compañía, nuestros padres, subsidiarias o afiliados («Afiliados de la Compañía»), o sus empleados, agentes y contratistas (incluida la aplicación de este Acuerdo u otros acuerdos); (ii) proteger la seguridad, privacidad y seguridad de Usuarios de los Servicios de la Compañía o miembros del público, incluso en circunstancias urgentes; (iii) proteger contra el fraude o con fines de gestión de riesgos; (iv) cumplir con la ley o el proceso legal; o (v) responder a las solicitudes de las autoridades públicas y gubernamentales. Si la Compañía vende todo o parte de su negocio o realiza una venta o transferencia de sus activos o está involucrada de otra manera en una fusión o transferencia de todo o una parte material de su negocio, la Compañía puede transferir su información a la parte o partes involucradas en la transacción como parte de esa transacción.

La Compañía se reserva el derecho de limitar la capacidad de almacenamiento del Contenido del Usuario. Usted asume toda la responsabilidad de mantener copias de seguridad de su Contenido de Usuario, y la Compañía no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de su Contenido de Usuario debido a su eliminación por parte de la Compañía o por cualquier otra razón.

Tableros de mensajes y foros

El Sitio y/u otros Servicios de la Compañía pueden ofrecer a los usuarios la capacidad de publicar mensajes en tableros de mensajes y foros (colectivamente, «Foros»), que pueden estar abiertos al público en general, a todos los usuarios de los Servicios de la Compañía o a un grupo selecto de usuarios. Usted reconoce que todo el Contenido publicado en los Foros es Contenido del Usuario, y al publicar en los Foros usted acepta cumplir con las reglas y restricciones sobre el Contenido del Usuario establecidas anteriormente y cualquier otra regla específicamente aplicable a dichos Foros. La Compañía se reserva el derecho, pero renuncia a cualquier obligación o responsabilidad, de evitar que publique Contenido de Usuario en cualquier Foro y de restringir o eliminar su Contenido de Usuario de un Foro o negarse a incluir su Contenido de Usuario en un Foro por cualquier motivo en cualquier momento, a la entera discreción de la Compañía y sin previo aviso.

Usted reconoce que los mensajes publicados en dichos Foros son públicos, y la Compañía no puede garantizar la seguridad de cualquier información que divulgue a través de cualquier Foro; usted hace tales divulgaciones bajo su propio riesgo. La empresa no es responsable del contenido o la exactitud de ninguna información publicada en un Foro, y no será responsable de ninguna decisión tomada basada en dicha información. Le pedimos que no divulgue ninguna información personal o confidencial en o a través de los Servicios de la Compañía, incluidos, entre otros, los Foros.

Puntos

Los Servicios de la Compañía pueden, de vez en cuando, permitirle acumular o ganar puntos (colectivamente «Puntos»), por ejemplo, participando en ciertas actividades y/o de otra manera formando parte de un programa de reconocimiento de fanáticos, incluyendo, sin limitación, mostrando los totales de puntos o clasificaciones de fanáticos en una tabla de clasificación. La Compañía se reserva el derecho, a su entera discreción, de establecer, controlar y limitar los medios para ganar Puntos o de expirar sus Puntos después de un período de tiempo específico. Los puntos no tienen «mundo real» ni valor en efectivo. No tiene interés de propiedad en los Puntos acumulados y los Puntos no constituyen su propiedad. Los puntos no tienen ningún propósito o uso, excepto como un medio para reconocer a los fanáticos de la Compañía o el Contenido a través de elogios en los Servicios de la Compañía. Los puntos no pueden ser canjeados por ninguna otra persona, vendidos o transferidos de otro modo. Juegos, fraude, abuso o cualquier otra acción que dé una ventaja injusta sobre otros participantes o resulte en la obtención de puntos de una manera inconsistente con el programa aplicable o este Acuerdo resultará en la pérdida de puntos acumulados y/o la terminación de su cuenta en los Servicios de la Compañía, a discreción exclusiva de la Compañía. Las decisiones de la empresa con respecto a los puntos y cualquier programa de reconocimiento de aficionados aplicable serán definitivas y vinculantes. Además, la Compañía se reserva el derecho de tomar las medidas legales apropiadas, incluido el enjuiciamiento penal, según lo considere necesario a su entera discreción.

Sus derechos de propiedad y licencia sobre su contenido de usuario

La Compañía no reclama ningún derecho de propiedad sobre el Contenido del Usuario que usted publica, carga, envía por correo electrónico, transmite o pone a disposición de otra manera (colectivamente, «Transmite») en, a través o en relación con los Servicios de la Compañía, excepto con respecto a sus envíos no solicitados, como se describe en «Envíos no solicitados» a continuación; siempre que, sin embargo, el Contenido del Usuario no incluya ningún Contenido de la Compañía o contenido propiedad o controlado por una Compañía Afiliada. Al publicar o transmitir cualquier Contenido de Usuario en, a través o en relación con los Servicios de la Compañía, usted otorga a la Compañía y a los Afiliados de nuestra Compañía, Licenciatarios, Cesionarios y Usuarios autorizados un derecho mundial, perpetuo, irrevocable, no exclusivo, totalmente pagado y libre de regalías, libremente sublicenciable, transferible (en su totalidad o en parte) (incluidos los derechos morales) y licencia para usar, modificar, extraer, adaptar, publicar, traducir, crear trabajos derivados y compilaciones basadas en, realizar públicamente, mostrar públicamente, transmitir, reproducir, sublicenciar y distribuir dicho Contenido de Usuario, incluido su nombre, voz, semejan y otra información de identificación personal en la medida en que esté contenida en el Contenido del Usuario En cualquier forma y en y a través de todos los formatos de medios ahora conocidos o ideados en lo sucesivo, para todos y cada uno de los fines, incluidos, entre otros, los fines promocionales, de marketing, comerciales o comerciales o no comerciales. Además, la Compañía es libre de usar cualquier idea, concepto, conocimiento o técnica contenida en dicho Contenido de Usuario para cualquier propósito, incluyendo, entre otros, el desarrollo, la fabricación, la comercialización y el suministro de productos y servicios comerciales, incluidos los Servicios de la Compañía. El uso de dicho Contenido de Usuario por parte de la Compañía no requerirá ningún aviso o atribución adicional para usted y dicho uso será sin el requisito de ningún permiso o cualquier pago a usted o a cualquier otra persona o entidad. Por la presente, usted nombra a la Compañía como su agente con plena autoridad para ejecutar cualquier documento o tomar cualquier acción que la Compañía considere apropiada para confirmar los derechos otorgados por usted a la Compañía en este Acuerdo.

Usted declara y garantiza que: (i) es propietario del Contenido de Usuario Transmitido por usted en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía, o tiene el derecho de otorgar la licencia establecida en esta Sección, y (ii) la Transmisión de Contenido de Usuario por su parte en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía y los Servicios de Terceros no viola los derechos de privacidad, los derechos de publicidad, los derechos de autor, los derechos de contrato o cualquier otro derecho de ninguna persona o entidad. Usted acepta pagar todas las regalías, tarifas y cualquier otro dinero adeudado a cualquier persona o entidad debido al uso de cualquier Contenido de Usuario Transmitido por usted en o a través de los Servicios de la Compañía o Servicios de Terceros.

Si elimina su Contenido de Usuario de los Servicios de la Compañía, la licencia de la Compañía para dicho Contenido de Usuario terminará después de un período de tiempo razonable necesario para que la eliminación surta efecto en su totalidad. Sin embargo, el Contenido del Usuario puede conservarse en las copias de seguridad de los Servicios de la Compañía, que no están disponibles públicamente. Además, en la medida en que la Compañía hizo uso de su Contenido de Usuario antes de que usted lo eliminara, la Compañía se reservará el derecho de hacer dichos usos preexistentes incluso después de que se elimine su Contenido de Usuario. Usted reconoce que (i) la eliminación de su Contenido de Usuario de los Servicios de la Compañía no resultará en, y la Compañía no asume ninguna responsabilidad por, la eliminación de dicho Contenido de Usuario por parte de terceros a los que se les proporcionó o tuvieron acceso a dicho Contenido de Usuario antes de eliminarlo de los Servicios de la Compañía, y (ii) la terminación de su cuenta o su uso de los Servicios de la Compañía no resultará en la eliminación inmediata o automática de su Contenido de Usuario de acuerdo con este Acuerdo.

Eliminación de material que infringe los derechos de autor

La empresa respeta la propiedad intelectual de otros y requiere que nuestros usuarios hagan lo mismo. La Compañía responderá rápidamente a las reclamaciones de infracción de derechos de autor y se reserva el derecho de eliminar o deshabilitar el acceso a cualquier Contenido que infrinja los derechos de autor de cualquier persona bajo las leyes de los Estados Unidos al recibir un aviso que cumpla sustancialmente con los requisitos de 17 U.S.C. § 512(c)(3) como se establece a continuación. La Compañía también tiene una política que prevé la terminación en circunstancias apropiadas de los suscriptores y titulares de cuentas de los Servicios de la Compañía que son infractores reincidentes.

Si cree que el material de los Servicios de la Compañía infringe sus derechos de autor.

Si cree que cualquier material que resida o esté vinculado a los Servicios de la Compañía infringe sus derechos de autor, debe enviar al Agente de Derechos de Autor designado por la Compañía una notificación por escrito de la infracción reclamada que contenga sustancialmente toda la siguiente información.

A) la identificación de la obra protegida por derechos de autor que se alega que ha sido infringida o, si varias obras protegidas por derechos de autor están cubiertas por una sola notificación, una lista representativa de dichas obras;

(B) identificación del material infractor reclamado e información razonablemente suficiente para permitirnos localizar el material en los Servicios de la Compañía (como la(s) URL(s) del material infractor reclamado);

(C) información razonablemente suficiente para permitirnos contactar con usted, como una dirección, número de teléfono y una dirección de correo electrónico;

(D) una declaración suya de que cree de buena fe que el uso en disputa no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley;

(E) una declaración suya de que la información anterior en su notificación es precisa y una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio, de que usted es el propietario de un derecho exclusivo que supuestamente se ha infringido o está autorizado a actuar en nombre del propietario; y

(F) su firma física o electrónica. El agente de derechos de autor de la empresa para la notificación de la infracción reclamada puede ser el siguiente:

RepaNation Network Inc, agente de derechos de autor 2121 Avenida de las Estrellas, Suite 1200 Los Ángeles, California 90067 Correo electrónico: copyright@repanationnetwork.com

Esta información de contacto tiene el propósito exclusivo de notificar a la Compañía de la infracción reclamada. Tenga en cuenta que las solicitudes enviadas al Agente de Derechos de Autor sin la línea de asunto apropiada o para fines distintos a la comunicación sobre reclamaciones de derechos de autor pueden no ser revisadas ni respondidas.

Si publicó material en el Servicio de la Compañía que fue eliminado debido a la notificación de un propietario de los derechos de autor.

Si publicó material en los Servicios de la Compañía que la Compañía eliminó debido a un aviso de infracción reclamada por un propietario de los derechos de autor, la Compañía tomará medidas razonables de inmediato para notificarle que el material ha sido eliminado o deshabilitado. Este aviso puede ser por medio de un aviso general en el Sitio o Servicio de la Compañía o por comunicación escrita o electrónica a la(s) dirección(es) que haya proporcionado a la Compañía, si la hubiera.

Puede proporcionar una contranotificación en respuesta a dicho aviso en una comunicación escrita dirigida al Agente de Derechos de Autor como se describió anteriormente, que incluye lo siguiente:

I) la identificación del material que se ha eliminado o al que se ha inhabilitado el acceso y la ubicación en la que apareció el material antes de que se retirara o se inhabilitara el acceso a él;

(Ii) una declaración suya, bajo pena de perjurio, de que cree de buena fe que el material fue eliminado o deshabilitado como resultado de un error o identificación errónea del material a eliminar o deshabilitar;

(Iii) su nombre, dirección, número de teléfono y una declaración de que usted consiente la jurisdicción del Tribunal Federal de Distrito para el distrito judicial en el que se encuentra su dirección, o si su dirección está fuera de los Estados Unidos, para cualquier distrito judicial en el que se pueda encontrar la Compañía, y que aceptará la notificación del proceso de la persona que proporcionó la notificación solicitando la eliminación o inhabilitación del acceso al material o al agente de dicha persona; y

(Iv) su firma física o electrónica. Tenga en cuenta que, bajo 17 U.S.C. §512(f), cualquier persona que a sabiendas haga tergiversaciones materiales en una notificación de infracción reclamada o cualquier contranotificación puede ser responsable de los daños.

Su exposición al contenido de usuario de otros

Usted entiende que la Compañía no controla el Contenido de Usuario publicado por los usuarios a través de los Servicios de la Compañía y, como tal, entiende que puede estar expuesto a Contenido de Usuario ofensivo, inexacto u objetable. La empresa no asume ninguna responsabilidad por este tipo de Contenido. Si se da cuenta de cualquier uso indebido de los Servicios de la Compañía, incluso en violación de cualquier «Restricciones en el uso de los Servicios de la Compañía», informe de inmediato a la Compañía visitando repanationnetwork.com, haciendo clic en «Privacidad, Términos de Uso y Derechos de Autor» y enviando un ticket con «Preguntas sobre los Términos de Uso» como línea de asunto y su nombre completo, dirección de correo electrónico y Servicio específico de la Compañía al que pertenece su pregunta en el cuerpo de la solicitud. La Compañía no asume ninguna responsabilidad por monitorear los Servicios de la Compañía por Contenido Inapropiado del Usuario o la conducta del usuario. Si en algún momento, la Compañía elige, a su entera discreción, monitorear los Servicios de la Compañía, la Compañía, sin embargo, no asume ninguna responsabilidad por el Contenido que no sea el Contenido de la Compañía, ninguna obligación de modificar o eliminar cualquier Contenido inapropiado, y ninguna responsabilidad por la conducta de ningún usuario.

Enlaces y servicios de terceros

Los Servicios de la Compañía pueden proporcionar, o terceros pueden proporcionar, enlaces a otros sitios web, aplicaciones, recursos u otros servicios creados por terceros («Servicios de terceros»). Cuando interactúa con un proveedor de un Servicio de Terceros, está interactuando con el tercero, no con la Compañía. Si elige utilizar un Servicio de Terceros y compartir información con él, el proveedor del Servicio de Terceros puede usar y compartir sus datos de acuerdo con su política de privacidad y su configuración de privacidad en dicho Servicio de Terceros. La Compañía le alienta a no proporcionar ninguna información de identificación personal a o a través de ningún Servicio de Terceros a menos que conozca y se sienta cómodo con la parte con la que está interactuando. Además, el proveedor del Servicio de Terceros puede utilizar otras partes para proporcionarle partes de la aplicación o servicio, como tecnología, desarrollo o servicios de pago. La Compañía no es responsable y no ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, en cuanto a los Servicios de Terceros o a los proveedores de dichos Servicios de Terceros (incluidos, entre otros, la exactitud o integridad de la información proporcionada por dicho Servicio de Terceros o las prácticas de privacidad del mismo). La inclusión de cualquier Servicio de Terceros o un enlace al mismo en los Servicios de la Compañía no implica aprobación o respaldo del Servicio de Terceros. La Compañía no es responsable del contenido o las prácticas de ningún sitio web que no sean los Servicios de la Compañía, incluso si el sitio web enlaza con los Servicios de la Compañía e incluso si es operado por una Afiliada de la Compañía o una empresa relacionada con los Servicios de la Compañía. Al utilizar los Servicios de la Compañía, usted reconoce y acepta que la Compañía no es responsable ante usted por ningún contenido u otros materiales alojados y servidos desde cualquier sitio web o servicio que no sean los Servicios de la Compañía. Cuando accedes a Servicios de Terceros, lo haces bajo tu propio riesgo.

La Compañía no asume ninguna responsabilidad por los anuncios de terceros que se publiquen en el Sitio u otros Servicios de la Compañía, ni asume ninguna responsabilidad por los bienes o servicios proporcionados por sus anunciantes.

Disputas de los miembros

Usted es el único responsable de sus interacciones con otros usuarios del Sitio y otros Servicios de la Compañía, proveedores de Servicios de Terceros, Procesadores o cualquier otra parte con la que interactúe en, a través o en conexión con los Servicios de la Compañía. La Compañía se reserva el derecho, pero no tiene obligación, de involucrarse de ninguna manera en cualquier disputa entre usted y dichas partes.

Intimidad

El uso de los Servicios de la Compañía también se rige por nuestra Política de Privacidad ubicada aquí, que se incorpora y forma parte de este Acuerdo por esta referencia.

Descargos de responsabilidad

LOS SERVICIOS DE LA EMPRESA SE PROPORCIONAN «TAL CUAL» Y «SEGÚN DISPONIBILIDAD» Y LA EMPRESA NO GARANTIZA NI PROMETE NINGÚN RESULTADO ESPECÍFICO DEL USO O LA DISPONIBILIDAD CONTINUA DE LOS SERVICIOS DE LA EMPRESA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA COMPAÑÍA RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA Y CONDICIÓN DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN, Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS PARA UN CURSO DE RENDIMIENTO O CURSO DE TRATO. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA SEA ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERRORES, QUE LOS DEFECTOS DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA SE CORREGIRÁN, QUE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA O LOS SERVIDORES EN LOS QUE ESTÁN DISPONIBLES SERÁN GRATUITOS DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, O QUE CUALQUIER INFORMACIÓN OBTENIDA POR USTED EN, A TRAVÉS O EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA O SERVICIOS DE TERCEROS (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, A TRAVÉS DEL CONTENIDO DEL USUARIO O ANUNCIOS DE TERCEROS) SERÁ PRECISA, CONFIABLE, OPORTUNA O COMPLETA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS, DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O MUERTE) RESULTANTE DEL USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, PROBLEMAS O MAL FUNCIONAMIENTO TÉCNICO EN RELACIÓN CON EL USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, LA ASISTENCIA A UN EVENTO DE LA COMPAÑÍA, CUALQUIER MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRO MODO EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, CUALQUIER CONTENIDO DE USUARIO, CUALQUIER ANUNCIO DE TERCEROS O SERVICIO DE TERCEROS TRANSMITIDO EN, A TRAVÉS O EN CONEXIÓN CON LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, O LA CONDUCTA DE CUALQUIER USUARIO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, YA SEA EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA. SU USO DEL CONTENIDO DEL USUARIO, ANUNCIOS DE TERCEROS, SERVICIOS DE TERCEROS Y LOS BIENES O SERVICIOS PROPORCIONADOS POR TERCEROS ES EXCLUSIVAMENTE SU RESPONSABILIDAD Y BAJO SU PROPIO RIESGO.

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, Y CUALQUIER INFORMACIÓN TRANSMITIDA O RECIBIDA EN RELACIÓN CON LOS MISMOS, PUEDE NO SER SEGURO Y PUEDE SER INTERCEPTADO POR PARTES NO AUTORIZADAS. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, DEL COSTO TOTAL DE CUALQUIER MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN DE SU SISTEMA INFORMÁTICO U OTRA PROPIEDAD O RECUPERACIÓN O RECONSTRUCCIÓN DE DATOS PERDIDOS NECESARIOS POR SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.

Limitación de responsabilidad

SIN PERJUICIO DE CUALQUIER COSA CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, EN TODA LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA CON USTED POR CUALQUIER CAUSA E INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA ACCIÓN, SE LIMITARÁ EN TODO MOMENTO A LA CANTIDAD PAGADA, SI LA HUBIERA, A LA COMPAÑÍA POR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DURANTE EL PERÍODO DE SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED NI ANTE NINGÚN TERCERO POR NINGÚN DAÑO QUE NO SEA EL MONTO PAGADO, SI LO HUBIERA, A LA COMPAÑÍA POR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DURANTE EL PLAZO DE SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, INCLUIDOS OTROS DAÑOS GENERALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, COMPENSATORIOS, CONSECUENTES, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES O PUNITIVOS, Y QUE INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS CON FINES DE LUCRO PERDIDOS DERIVADOS DE SU USO O INCAPACIDAD DE USAR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE CUALQUIER DAÑO EN EL QUE INCURRA QUE SURJA DE LOS ACTOS U OMISIONES DE LA COMPAÑÍA O SU USO DEL SITIO O DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA NO ES IRREPARABLE Y ES INSUFICIENTE PARA DARLE DERECHO A UNA ORDEN JUDICIAL U OTRA RESACIÓN EQUITATIVA QUE RESTRINJA LA DISPONIBILIDAD DE O LA CAPACIDAD DE CUALQUIER PERSONA PARA ACCEDER A CUALQUIER PARTE DEL SITIO O DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA.

LAS LIMITACIONES DE ESTA SECCIÓN SE APLICAN TANTO SI LA PRESUNTA RESPONSABILIDAD SE BASA EN UN CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA BASE, INCLUSO SI SE HA INFORMADO A LA COMPAÑÍA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. PARA ACLARAR, ESTE ACUERDO NO LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA POR FRAUDE, TERGIVERSACIÓN FRAUDULENTA, MUERTE O LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN.

Jurisdicción de los Estados Unidos

La empresa proporciona los servicios de la empresa en los Estados Unidos de América. La Compañía no representa que el Contenido de la Compañía o los Servicios de la Compañía sean apropiados (o, en algunos casos, disponibles) para su uso en otras ubicaciones. Si utiliza el Sitio o los Servicios de la Compañía desde una jurisdicción que no sea los Estados Unidos, acepta que lo hace por su propia iniciativa, y es responsable de cumplir con las leyes locales aplicables a su uso del Sitio o de los Servicios de la Compañía.

No todos los Productos del Sitio están disponibles en todo el mundo o en todo el país, y la Compañía no hace ninguna declaración de que usted pueda obtener cualquier Producto del Sitio en cualquier jurisdicción en particular, ya sea dentro o fuera de los Estados Unidos.

Estados Unidos Controles de exportación

El software disponible en relación con los Servicios de la Compañía también está sujeto a controles de exportación de los Estados Unidos. Ningún software de este tipo puede descargarse de los Servicios de la Compañía o exportarse o reexportarse de otra manera en violación de las leyes de exportación de los Estados Unidos. Descargar o usar dicho software es bajo su exclusivo riesgo.

Procedimiento informal de resolución de disputas, acuerdo de arbitraje y exención de demanda colectiva

Para que la Compañía pueda mantener la capacidad de ofrecerle a usted y a otros usuarios el Servicio de la Compañía, usted y nosotros acordamos los siguientes mecanismos para resolver cualquier Disputa entre nosotros:

(1) Disputa. El término «Disputa» debe tener el significado más amplio posible que se aplicará, e incluirá cualquier disputa, reclamación, demanda, recuento, causa de acción o controversia entre usted y la Compañía, ya sea basada en un contrato, estatuto, reglamento, ordenanza, agravio (incluyendo, pero no limitado a, fraude, tergiversación, inducción fraudulenta, negligencia o cualquier otro agravio intencional), o cualquier otra teoría legal o equitativa. El término «Disputa» incluye específicamente, pero no se limita a, cualquier disputa, acción, reclamación o controversia entre usted y la Compañía que surja de o se relacione de alguna manera con o se relacionen con cualquier Contenido, el Sitio o servicios proporcionados por la Compañía, incluidos, entre otros, los Servicios de la Compañía (como se define anteriormente), esta Sección, cualquier otro aspecto de este Acuerdo o cualquier versión anterior de este Acuerdo (incluida su aplicabilidad y su conformidad con la ley aplicable), y cualquier disputa relacionada con el teléfono, el mensaje de texto o cualquier otra comunicación que cualquiera de nosotros reciba del otro. Las únicas excepciones a esta Sección son que: (i) cada uno de ustedes y la Compañía se reservan el derecho de demandar en el tribunal de reclamos menores; (ii) cada uno de ustedes y la Compañía pueden presentar una demanda en la corte contra el otro para prohibir la infracción u otro mal uso de los derechos de propiedad intelectual; y (iii) cada uno de ustedes y la Compañía pueden presentar una demanda en la corte para determinar la aplicabilidad de la Subsección (2) y/o Subsección (11).

(2) Proceso obligatorio de resolución informal de disputas. Usted y la Compañía están de acuerdo en que los esfuerzos informales de buena fe para resolver disputas a menudo pueden resultar en un resultado rápido, rentable y mutuamente beneficioso. Por lo tanto, si usted o la Compañía quieren presentar o resolver una Disputa, usted o la Compañía deben seguir el proceso obligatorio de resolución informal de disputas como condición previa para la capacidad de presentar una demanda de arbitraje o una demanda:

(A) Aviso. Usted o la Compañía primero deben enviar a la otra un Aviso de Disputa por escrito («Aviso») que establezca el nombre, la dirección y la información de contacto de la parte que da la notificación, los hechos específicos que dieron lugar a la Disputa, el Servicio de la Compañía al que se refiere el Aviso y el alivio solicitado, incluidos los daños y perjuicios, si los hubiera, y un cálculo detallado para ellos. Su Aviso también debe contener su dirección de correo electrónico y (si es diferente) la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de la Compañía (si tiene una cuenta con la Compañía). Nuestro Aviso también debe enviarse a su dirección de correo electrónico asociada con su cuenta de la Compañía (si tiene una cuenta con la Compañía), y usted acepta recibir dicho Aviso como parte de estos términos de resolución de disputas. Usted y nosotros debemos incluir en cualquier Aviso el uno al otro una declaración firmada personalmente (de usted o de nosotros, no de usted o de nuestro abogado) verificando la exactitud del contenido del Aviso, y si está representado por un abogado, su declaración firmada autorizando a la Compañía a revelar los detalles de su cuenta de la Compañía a su abogado mientras busca resolver su reclamo. Cada uno de nosotros debe individualizar nuestro Aviso, lo que significa que puede referirse solo a nuestra Disputa y a la Disputa de ninguna otra persona. Debe enviar su Aviso a la Compañía por correo electrónico a Arbitration-Notice@repanationnetwork.com o por correo a: Aviso de Disputa de Arbitraje, RepaNation Network , 2121 Avenue of the Stars, Suite 1200, Los Ángeles, California, 90067. En el caso de una Disputa iniciada por usted o por nosotros, es responsabilidad del remitente demostrar que el remitente proporcionó la notificación de la manera requerida en este párrafo.

(B) Esfuerzo de buena fe para resolver informalmente la disputa. Después de recibir un Aviso completo, las partes participarán en un esfuerzo de buena fe para resolver la Disputa por un período de 60 días (que puede extenderse por acuerdo). Usted y la Compañía acuerdan que, después de recibir el Aviso completo, el destinatario puede solicitar una conferencia de liquidación telefónica o por vídeo individualizada y ambas partes asistirán personalmente (con un abogado, si está representado). Usted y la Compañía acuerdan que las partes (y el abogado, si están representados) trabajarán en cooperación para programar la conferencia en el momento más conveniente para los demás y para tratar de llegar a una resolución. Si usted y la Compañía no llegan a un acuerdo para resolver los problemas identificados en el Aviso dentro de los 60 días posteriores a la recepción del Aviso completado (o un tiempo más largo si las partes lo acuerdan), usted o la Compañía pueden iniciar un procedimiento como se indica a continuación.

(3) Acuerdo de arbitraje. Si usted y nosotros no resolvemos la Disputa dentro de los 60 días posteriores a la presentación del Aviso de acuerdo con los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas, la Compañía, incluidos sus Afiliados, agentes, empleados, predecesores de interés, sucesores y cesionarios, y usted acepta que cualquier Disputa entre usted y la Compañía, con respecto a cualquier aspecto de su relación con la Compañía, se resolverá en un proceso de arbitraje vinculante, confidencial, individual y justo, y no en los tribunales, sujeto a las excepciones indicadas en la Subsección (7) a continuación. Por lo tanto, sujeto a esas excepciones, usted y la Compañía acuerdan renunciar al derecho a demandar en los tribunales, incluyendo que usted y la Compañía acuerden renunciar a su derecho a un juicio con jurado.

(4) Ley de control sobre el proceso de arbitraje y el acuerdo de arbitraje. Este Acuerdo evidencia una transacción en el comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje («FAA»), 9 U.S.C. §§ 1-16, rige la interpretación y aplicación de las disposiciones de esta Sección relacionadas con el proceso de arbitraje. Los acuerdos de esta Sección sobrevivirán a la terminación del Acuerdo. Cualquier acción original para obligar al arbitraje bajo la Sección 4 de la FAA (o una ley estatal análoga) debe presentarse en un tribunal estatal o federal ubicado en la ciudad de Nueva York, a menos que la ley exija que se presente en otro tribunal estatal o federal. Si se determina que la FAA no se aplica a ninguna cuestión relacionada con la interpretación o aplicación del acuerdo de arbitraje de las partes, entonces esa cuestión se determinará por las leyes del Estado de Nueva York. Cualquier arbitraje entre usted y la Compañía será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje («AAA») de conformidad con sus reglas entonces aplicables, incluidas sus reglas complementarias de arbitraje masivo y el calendario de tarifas de arbitraje masivo, según corresponda, según lo modificado por esta Sección. Las reglas y tarifas de AAA se pueden encontrar en http://www.adr.org. Excepto en el caso de una presentación masiva como se describe en k. Casos relacionados y presentación masivas Subsección (11) a continuación, el arbitraje será llevado a cabo por un árbitro único neutral. Si usted y la Compañía no pueden ponerse de acuerdo sobre un árbitro, el árbitro será nombrado de acuerdo con las reglas de la AAA.

(5) Proveedor de arbitraje alternativo. Si AAA no está disponible para arbitrar, incluso porque no es capaz de administrar los arbitrajes de acuerdo con las reglas, procedimientos y términos de esta Sección, incluidos los descritos en la Subsección (11), las partes seleccionarán un proveedor de arbitraje alternativo. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre un proveedor de arbitraje alternativo apropiado, entonces las partes pedirán a un tribunal de jurisdicción competente que nombre a un árbitro de conformidad con 9 U.S.C. § 5 que pueda administrar el(los) arbitraje(s) de acuerdo con las reglas, procedimientos y términos de esta Sección, incluyendo, según corresponda, la Subsección (11). Esta Sección regirá en la medida en que entre en conflicto con las reglas del proveedor de arbitraje. Para los arbitrajes ante la AAA, se aplicarán las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA y las Reglas Opcionales para Medidas de Protección de Emergencia.

(6) Tasa de presentación y costos. La parte iniciadora debe pagar todas las tasas de presentación para el arbitraje. Su responsabilidad y la de la Compañía de pagar otros costos administrativos y de árbitro será la establecida en las reglas del proveedor de arbitraje aplicable, a menos que el árbitro determine que las reclamaciones son frívolas. Si se determina que una reclamación es frívola, el reclamante es responsable de reembolsar al demandado por su parte de todas esas tarifas administrativas, de audiencia y/u otras tarifas incurridas como resultado de la reclamación frívola.

(7) Exención de tarifas y costos. Puede calificar para una exención de ciertos costos de arbitraje bajo las reglas del proveedor de arbitraje aplicable u otra ley aplicable. Si cumple con el estándar para proceder in forma pauperis en el tribunal federal, el tribunal estatal de su residencia o el tribunal estatal donde se presenta el arbitraje, no puede obtener una exención del proveedor de arbitraje de cualquier tarifa de presentación que deba pagar, y el proveedor de arbitraje se niega a administrar el arbitraje sin su pago de dichas tarifas, la Compañía pagará las tarifas de presentación por usted.

(8) Aplicabilidad de ciertas disposiciones de esta sección. Sin perjuicio de la Subsección (3). a través de la Subsección (7), una reclamación con respecto a la aplicabilidad de cualquier parte de la Subsección (2). y/o la Subsección (11). Debe ser llevado a la corte federal o estatal. Los tribunales tendrán la autoridad exclusiva para determinar: (i) la aplicabilidad de cualquiera o todos los procedimientos establecidos en la Subsección (2). y/o Subsección (11); y (ii) si alguno o todos los procedimientos establecidos en la Subsección (2) y/o Subsección (11). son inaplicables, si ese o esos procedimientos son separables de las disposiciones restantes de esta Sección y las consecuencias de dicha indemnización. Si el tribunal determina que la Subsección (2). es exigible, también decidirá si la parte que busca arbitrar la Disputa cumplió con el proceso de la Subsección (2).

(9) Usted y la Compañía también aceptan renunciar a la capacidad de buscar representar, en una demanda colectiva o de otra manera, a cualquier persona menos a cada uno de ustedes y a la Compañía, incluso en el arbitraje y en la corte estatal o federal. Por lo tanto:

(10) Usted entiende que no hay juez o jurado en el arbitraje, y que la revisión judicial de un laudo arbitral es limitada. Un árbitro debe seguir el proceso de resolución de disputas descrito en esta Sección. Sujeto a la Subsección (8), el árbitro tiene autoridad exclusiva para resolver todas las cuestiones relacionadas con la disputa de las partes. El árbitro tendrá la autoridad para conceder mociones que dispositivan la totalidad o parte de cualquier reclamación. El árbitro puede otorgar de forma individual los mismos daños y perjuicios que un tribunal (incluidas las medidas cautelares y declaratorias, o los daños legales); siempre que sean recuperables en virtud de este Acuerdo. El árbitro emitirá un laudo por escrito y una declaración de decisión describiendo los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo, incluido el cálculo de cualquier daño otorgado. El laudo del árbitro es definitivo y vinculante para usted y para nosotros.

(11) Casos relacionados y archivos masivos. Si su Aviso implica reclamaciones similares a las de al menos otros 25 clientes, y si usted y esos otros clientes están representados por los mismos abogados, o por abogados que están coordinando entre sí, o si la Compañía afirma 25 o más demandas similares de arbitraje o contrademandas contra partes en situación similar, dentro de un período de 60 días o cerca, usted y nosotros acordamos que estas reclamaciones estarán relacionadas («Casos relacionados»), y esto se denominará una «presentación masiva». Los siguientes procedimientos se aplicarán a una presentación masiva:

(A) Procedimiento de reconocimiento de casos relacionados. Si usted o la Compañía, o su o nuestro abogado, presentan una demanda de arbitraje que tenga Casos Relacionados, entonces usted y nosotros acordamos que la demanda de arbitraje estará sujeta a los protocolos adicionales establecidos en esta Subsección (11). Si las partes no están de acuerdo en cuanto a si una serie de presentaciones se ajustan a la definición de presentación masiva anterior, el proveedor de arbitraje resolverá el desacuerdo. Usted y nosotros también reconocemos que la adjudicación de la disputa puede retrasarse y que cualquier estatuto de limitaciones aplicable se aplicará desde el momento de la presentación de la demanda de arbitraje, y a la espera de la resolución de los procedimientos descritos en esta Subsección (11).

(B) Arbitrajes de Bellwether. Los procedimientos de Bellwether son fomentados por los tribunales y los administradores de arbitraje cuando hay múltiples disputas que involucran reclamos similares contra las mismas partes o partes relacionadas. Las partes seleccionarán diez reclamaciones de arbitraje individuales (cinco por lado), designadas como «Casos de prueba iniciales», para proceder al arbitraje. Solo los casos de prueba iniciales se presentarán ante el árbitro. Todas las demás reclamaciones se mantendrán en suspenso. Esto significa que las tarifas de presentación se pagarán solo por los Casos de Prueba Iniciales; para todas las demás demandas de arbitraje, las tarifas de presentación (junto con cualquier consideración de árbitro de las otras demandas) estarán en suspenso, y ni usted ni la Compañía estarán obligadas a pagar dichas tarifas de presentación. Usted y la Compañía también están de acuerdo en que ni usted ni nosotros se consideraremos en incumplimiento de esta Sección por no pagar dichas tarifas de presentación, y que ni usted ni nosotros tendremos derecho a ningún recurso contractual, legal o de otro tipo, daños o sanciones de ningún tipo por no pagar dichas tarifas de presentación. Si, de conformidad con esta Subsección (11), una parte presenta arbitrajes no Bellwether con el proveedor de arbitraje, las partes acuerdan que el proveedor de arbitraje mantendrá esas demandas en suspenso y no las remitirá al árbitro a la espera de la resolución de los casos de prueba iniciales. A menos que las reclamaciones se resuelvan por adelantado o se extienda el calendario, los árbitros emitirán un laudo final para los Casos de Prueba Iniciales dentro de los 120 días posteriores a la conferencia previa a la audiencia inicial.

(C) Mediación global. Después de la resolución de los Casos de Prueba Iniciales, las partes acuerdan participar en una mediación global de todas las reclamaciones de arbitraje individuales restantes («Mediación Global»), aplazando cualquier costo de presentación asociado con los Casos de Prueba No Inicial hasta que los Casos de Prueba Inicial y la Posterior Mediación Global hayan concluido. Después de que se proporcionen los laudos finales al mediador en los casos de prueba iniciales, el mediador y las partes tendrán 90 días para acordar una metodología sustantiva y hacer una oferta para resolver los casos pendientes. Si las Partes no pueden resolver las reclamaciones pendientes durante la Mediación Global, las Disputas no resueltas pueden ser administradas por el proveedor de arbitraje de conformidad con la disposición de Arbitraje por Lotes de este Acuerdo a continuación y la lista de honorarios del árbitro para presentaciones masivas, a menos que las partes acuerden mutuamente lo contrario por escrito. Usted y nosotros también reconocemos que cualquier estatuto de limitaciones aplicable se aplicará a la espera de la resolución del proceso de Arbitraje y Mediación Global de Bellwether.

(D) Arbitraje por lotes. Para aumentar la eficiencia de la administración y resolución de los arbitrajes, usted y la Compañía acuerdan que en caso de que los procesos de Arbitraje de Bellwether y Mediación Global descritos anteriormente no resuelvan las Disputas, el proveedor de arbitraje (1) administrará las demandas de arbitraje restantes en lotes de 50 demandas por lote; (2) nombrará un árbitro para cada lote; y (3) proporcionará la resolución de cada lote como un único arbitraje consolidado con un conjunto de tarifas de presentación y tarifas administrativas adeudadas por lado por lote, un calendario de procedimiento, una audiencia (si la hay) en un lugar que determinará el árbitro, y Un premio final («Arbitraje por lotes»). El laudo final proporcionará decisiones individuales de mérito para cada reclamante separado dentro del laudo arbitral de un solo lote. Si el proveedor de arbitraje no administra el arbitraje por lotes con un conjunto de tarifas administrativas y de presentación adeudadas por lado por lote, entonces se aplicará el calendario de tarifas de arbitraje masivo del proveedor de arbitraje. La lista de tarifas de arbitraje masivo de AAA está disponible en su sitio web en http://www.adr.org/rules. Para arbitrajes masivos ante cualquier otro proveedor de arbitraje, si corresponde, usted y la Compañía acuerdan que se aplicará su lista de tarifas de arbitraje masivo, según sea necesario.

(E) Optando por no Si su reclamo no se resuelve como parte del proceso de Arbitraje y Mediación Global de Bellwether descrito anteriormente, las partes también tendrán la oportunidad de optar por no participar en el arbitraje y llevar la Disputa pendiente a los tribunales estatales o federales ubicados en la ciudad de Nueva York, a menos que la ley exija que se presente en otro tribunal estatal o federal. Las partes tienen 30 días del proceso fallido de Mediación Global para optar por no participar. Esto no proporcionará la oportunidad de que ninguna de las partes opte por no participar en el arbitraje para otras reclamaciones. Puede optar por no participar en el arbitraje proporcionando un aviso por escrito de su intención de optar por no participar al proveedor de arbitraje y a RepaNation Network , Attention Arbitration Opt-Out, 2121 Avenue of the Stars, Suite 1200, Los Ángeles, California, 90067 a través de USPS Priority Mail o entrega en mano, por correo electrónico a Arbitration-OptOut@repanationnetwork.com, o mediante notificación al abogado que representa a la Compañía en el procedimiento de arbitraje. Este aviso por escrito debe ser firmado por usted, incluso si también está firmado por su abogado. La notificación por escrito no puede ser firmada por un agente u otro representante suyo en lugar de su firma. Debe incluir una declaración de que desea optar por no participar en el arbitraje dentro de los 30 días posteriores a la conclusión del proceso de mediación global. La Compañía puede ejercer su derecho de exclusión equivalente enviando una notificación por escrito a usted o a su abogado, agente o representante si está representado.

(F) Aplicación de la Subsección. Un tribunal de jurisdicción competente tendrá el poder de hacer cumplir la Subsección (11), incluso mediante medidas cautelares, declaratorias u otras medidas.

(12) Testimonio en vivo. Debe comparecer para testificar en cualquier audiencia de arbitraje personalmente, virtualmente o de otra manera autorizada por la ley o el proveedor del arbitraje. Usted acepta que si no se presenta en uno de estos formularios para testificar, acepta que el árbitro ordene que el caso se cierre de inmediato.

(13) Descubrimiento e Intercambio de Información. Independientemente de cómo proceda el arbitraje, cada uno de ustedes y la Compañía cooperarán de buena fe en el intercambio de documentos e información no privilegios según sea necesario de acuerdo con las reglas del proveedor de arbitraje.

(14) Honorarios de abogados y cambio de honorarios. Cada uno de ustedes y la Compañía pueden incurrir en honorarios de abogados durante el arbitraje. Cada parte acepta pagar sus honorarios de abogados a menos que la(s) reclamación(s) en cuestión permita(s) a la parte prevaleciente pagar los honorarios de sus abogados, y en tal caso, los honorarios otorgados se determinarán por la(s) ley(es) aplicable(s).

(15) Restricciones a las formas de alivio. El árbitro puede otorgar una reparación declaratoria o cautelar solo a favor de la parte individual que busca reparación, solo en la medida necesaria para proporcionar una reparación justificada por la reclamación individual de esa parte, solo en la medida en que lo permita la ley aplicable, y solo en la medida en que la reparación declaratoria y cautelar esté permitida por este Acuerdo. El árbitro no tendrá autoridad para otorgar daños punitivos, ejemplares, multiplicados o consecuentes o cualquier otro alivio, excepto los permitidos por la ley y este Acuerdo, incluidas las disposiciones de Limitación de Responsabilidad de este Acuerdo. El árbitro tampoco puede ordenarle a usted o a la Compañía que paguen dinero o tomen ninguna medida con respecto a personas que no sean usted o la Compañía, respectivamente, a menos que usted o la Compañía consientan explícitamente por adelantado, después de que se seleccione un árbitro, para permitir que el árbitro emita dicha orden, según corresponda. Además, a menos que usted y la Compañía estén de acuerdo expresamente, o sujetos a las disposiciones de la Subsección (11) anterior, el árbitro no puede consolidar las reclamaciones de otras personas con las suyas o las nuestras, y no puede presidir ninguna forma de procedimiento representativo, multidemandante o de clase.

(16) Confidencialidad. Usted y la Compañía acuerdan mantener la naturaleza confidencial del procedimiento de arbitraje y no revelarán el hecho del arbitraje, ningún documento intercambiado como parte de cualquier mediación, procedimientos del arbitraje, la decisión del árbitro y la existencia o cantidad de cualquier laudo, excepto cuando sea necesario para preparar o llevar a cabo el arbitraje (en cuyo caso cualquier persona que tenga conocimiento de información confidencial debe comprometerse a preservar su confidencialidad), o excepto según sea necesario en relación con una solicitud judicial de recurso provisional, una impugnación judicial a un laudo o su ejecución, una orden de confirmación El premio, o a menos que la ley o la orden judicial lo exija. De acuerdo con la naturaleza confidencial del arbitraje, usted y la Compañía acuerdan que una orden que confirme el laudo solo es necesaria si las obligaciones del laudo no se han cumplido. Por lo tanto, antes de tomar cualquier medida para confirmar el laudo arbitral, la parte que busca la confirmación del laudo debe notificar a la otra parte su intención de confirmar el laudo. Si la parte que sería la demandada en cualquier procedimiento de confirmación de este tipo cumple con su obligación bajo los términos del laudo arbitral dentro de los 15 días hábiles posteriores a dicha notificación, la parte que dio aviso de su intención de confirmar el laudo no buscará confirmar o hacer cumplir el laudo.

(17) Divisibilidad de las partes de esta sección. Con la excepción de la Subsección (9) y la Subsección (11) (es decir, la renuncia a la capacidad de proceder en nombre de múltiples demandantes o una supuesta clase y el procedimiento de presentación masiva), si alguna parte de esta Sección se considera inválida, inaplicable o ilegal, entonces el saldo de esta Sección permanecerá en vigor y se interpretará de acuerdo con sus términos como si la disposición inválida, inaplicable o ilegal no estuviera contenida. Sin embargo, si cualquiera o ambas Subsección (9) o/y la Subsección (11) se considera inválida, inaplicable o ilegal, entonces el resto de esta Sección y este párrafo serán nulos y sin efecto, pero el resto de este Acuerdo, incluidas las disposiciones que rigen las que rigen las acciones judiciales contra la Compañía y la elección de la ley que rige permanecerá en vigor y se aplicará a cualquier reclamo que, por esta o cualquier otra razón, proceda en la corte en lugar de en el arbitraje.

(18) Procedimientos judiciales. Si un tribunal emite una decisión que excluye o se niega a imponer el arbitraje de cualquier disputa, la disputa debe presentarse en los tribunales estatales o federales ubicados en la ciudad de Nueva York, a menos que la ley exija que se presente en otro tribunal estatal o federal. Para las disputas que se consideren que no están sujetas a arbitraje, ni usted ni la Compañía no participarán en una liquidación de toda la clase de esas reclamaciones si son presentadas por otro usuario de la Compañía o un tercero.

Ley aplicable

Este Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva York, sin tener en cuenta su conflicto de disposiciones legales.

Excepto con respecto a las Disputas que se resolverán a través de un proceso de arbitraje de acuerdo con el Acuerdo de Arbitraje contenido anteriormente, usted y la Compañía aceptan someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Nueva York, Nueva York, a menos que la ley exija lo contrario, para resolver cualquier Disputa que surja del Acuerdo o de los Servicios de la Compañía. POR LA PRESENTE, USTED RENUNCIA A SABIENDAS, VOLUNTARIA E INTENCIONALMENTE A CUALQUIER DERECHO QUE PUEDA TENER A UN JUICIO POR JURADO CON RESPECTO A CUALQUIER LITIGIO (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER RECLAMO, CONTRADEMANDA, RECLAMOS CRUZADOS O RECLAMOS DE TERCEROS) QUE SURJA DE, BAJO O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO.

USTED ACEPTA QUE CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN QUE PUEDA TENER QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON ESTE ACUERDO, EL SITIO O LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA DEBEN COMENZAR DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SE DECUMULE DICHA CAUSA DE ACCIÓN. DESPUÉS DE DICHO PERÍODO, DICHA CAUSA DE ACCIÓN SERÁ PROHIBIDA PERMANENTEMENTE.

Indemnización

Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a la Compañía, a sus Afiliados de la Compañía, estaciones afiliadas a la Compañía, productores de contenido de la Compañía, cada anunciante, patrocinador y sus agencias de publicidad, subcontratistas y otros socios, y sus respectivos funcionarios, agentes, socios y empleados, de cualquier pérdida, responsabilidad, reclamación o demanda, incluidos, entre otros, honorarios razonables de abogados, hechos por cualquier tercero debido a o que surjan de o en relación con su uso o mal uso del Sitio o de los Servicios de la Compañía (incluyendo, sin limitación, cualquier uso de su cuenta, esté o no autorizado por usted), su incumplimiento de este Acuerdo, su violación De cualquier derecho de otro o de cualquier Contenido que transmita a través de los Servicios de la Compañía.

Presentaciones no solicitadas

La Compañía no acepta a sabiendas, a través de los Servicios de la Compañía o de otra manera, envíos no solicitados, incluyendo, sin limitación, envíos por su parte de ideas de blog, artículos, guiones, historias, fan fiction, personajes, dibujos, información, sugerencias, propuestas, ideas o conceptos. La empresa le pide que no haga ninguna presentación no solicitada. Cualquier similitud entre una presentación no solicitada y cualquier elemento en cualquier trabajo creativo de Compañía o Compañía Afiliada, incluyendo, sin limitación, una película, serie, historia, título o concepto, sería puramente casual. Si envía cualquier envío a la Compañía a través de los Servicios de la Compañía que no sea solicitado (incluido, entre otros, cualquier Foro), sin embargo, usted acepta que (i) sus envíos no solicitados no se hacen en confianza y que al realizar dichos envíos no se crea ninguna relación contractual o fiduciaria entre usted y la Compañía; (ii) cualquier envío no solicitado y derechos de autor se convierten en propiedad y serán propiedad de la Compañía (y no son Contenido de Usuario con licencia por usted a la Compañía bajo «Sus Derechos de Propiedad y Licencia a Su Contenido de Usuario») y pueden ser utilizados, copiados, sublicenciados, adaptados, Transmitido, distribuido, realizado públicamente, publicado, mostrado o eliminado según lo considere adecuado; (iii) usted no tiene derecho a ninguna compensación, crédito o aviso en relación con dichas presentaciones; y (iv) al enviar un envío no solicitado, renuncia al derecho a presentar cualquier reclamo contra la Compañía o Afiliados de la Compañía en relación con cualquier presentación no solicitada por su parte, incluyendo, sin limitación, competencia desleal, incumplimiento de contrato implícito o violación de la confidencialidad.

Oportunidades de empleo

La Compañía puede, de vez en cuando, publicar oportunidades de empleo de la Compañía en los Servicios de la Compañía y/o invitar a los usuarios a enviarle currículums. Si decide enviar su nombre, información de contacto, currículum y/u otra información personal a la Compañía en respuesta a las listas de empleo, está autorizando a la Compañía a utilizar esta información para todos los fines legales y legítimos de contratación y empleo. La Compañía también se reserva el derecho, a su entera discreción, de reenviar la información que envíe a sus Afiliados de la Compañía con fines comerciales legítimos. Nada en este Acuerdo o contenido en los Servicios de la Compañía constituirá una promesa por parte de la Compañía de contactar, entrevistar, contratar o emplear a cualquier persona que le envíe información, ni nada en este Acuerdo o contenido en los Servicios de la Compañía constituirá una promesa de que la Compañía revisará parte o toda la información que le envíen los usuarios de los Servicios de la Compañía.

Otro

El hecho de que la Compañía no ejerza o haga cumplir cualquier derecho o disposición de este Acuerdo no funcionará como una renuncia a dicho derecho o disposición. Los títulos de las secciones de este Acuerdo son solo para su conveniencia y no tienen ningún efecto legal o contractual. Este Acuerdo funciona en la máxima medida permitida por la ley. Salvo que se disponga expresamente lo contrario en el presente documento, si alguna disposición de este Acuerdo es ilegal, nula o inaplicable, esa disposición se considerará separable de este Acuerdo y no afecta la validez y aplicabilidad de ninguna disposición restante.

Usted acepta que cualquier notificación que la Ley Aplicable requiera que la Compañía le envíe será efectiva cuando la Compañía envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección de correo electrónico que tiene registrada en la Compañía o publique dichos avisos en la(s) página(s) informativa(s) de los Servicios de la Compañía.

Usted acepta que no existe ninguna relación de empresa conjunta, asociación, empleo o agencia entre usted y la Compañía como resultado de este Acuerdo o su uso de los Servicios de la Compañía. Una versión impresa de este Acuerdo y de cualquier notificación relacionada con él será admisible en procedimientos judiciales o administrativos basados o relacionados con este Acuerdo en la misma medida que otros documentos y registros comerciales originalmente generados y mantenidos en forma impresa.

Nada de lo contenido en este Acuerdo limita el derecho de la Compañía a cumplir con las solicitudes o requisitos gubernamentales, judiciales y de aplicación de la ley relacionados con su uso de los Servicios de la Compañía o la información proporcionada o recopilada por nosotros en relación con dicho uso.

Póngase en contacto con el Administrador del Sitio si tiene alguna pregunta sobre este Acuerdo visitando repanationnetwork.com, haciendo clic en «Privacidad, Términos de Uso y Derechos de Autor» y enviando un ticket con «Preguntas sobre los Términos de Uso» como línea de asunto y su nombre completo, dirección de correo electrónico y Servicio específico de la Compañía al que se refiere su pregunta en el cuerpo de la solicitud.

HE LEÍDO ESTE ACUERDO Y ESTOY DE ACUERDO CON TODAS LAS DISPOSICIONES CONTENIDAS ANTERIORMENTE.

©2024 RepaNation Network, Inc. Todos los derechos reservados.

Recent articles

spot_img